lunes, 28 de noviembre de 2016

Similitud de sonidos y letras: "cónyuge"-"auge"


Imagen: Ética y sociedad
Tal vez una consecuencia de mi reciente aniversario de matrimonio sea pensar inconscientemente en el amor. Ese debe ser el motivo por el que, al buscar alguna palabra mal escrita para explicar, se me ocurrió como ejemplo "cónyuge", frío vocablo que designa tan linda relación.

Bueno, sin generalizaciones o idealismos, en las siguientes líneas trataré de evitar errores con respecto al término.

Algunas palabras se escriben mal debido a que incluyen sonidos no muy comunes en el idioma español. En esta categoría se podría incluir “cónyuge”, que muchas veces es escrita “cónyugue” y pronunciada también equivocadamente de esa manera.

Según el Diccionario de la Real Academia Española, significa “persona unida a otra en matrimonio”. ¿El desuso de este vínculo determinará los errores? No parece, ya que aún en tiempos en que las parejas solían celebrar el sacramento o la formalidad civil, la palabra se veía mal escrita. Basta revisar publicaciones con cierta antigüedad para constatarlo.

Especulaciones al margen, a fin de aclarar la duda: la expresión debida es “cónyuge”. Para recordar con más facilidad cómo se escribe y se pronuncia, puede ser útil la analogía con el verbo “rugir” en tercera persona del singular: “ruge”. También sirve a estos efectos el verbo "mugir" en la misma conjugación: “muge”, ambas palabras que, espero, no se identifiquen con el matrimonio de los lectores.

Si usted se incluye en el grupo de los enamorados de su pareja, preferirá recordar que "cónyuge" se escribe como el sustantivo "auge". ¿Verdad que es más lindo asimilar con este último término su relación? Si el amor está en auge en su vida, coincidirá conmigo. Por eso, esta similitud fue elegida para el título de la actual entrada.

Las cuatro expresiones: “ruge”, “muge”, “cónyuge” y "auge" se escriben con “g” y en la última sílaba implican la pronunciación /je/, no /gue/. Al observar sus dos últimas sílabas, los sonidos “uge” se reiteran, algo no tan frecuente en nuestra lengua como los sonidos "ugue".

En definitiva, es importante recordar que el sonido /uge/ también es posible en nuestro idioma. Los profesionales del Derecho lo sabrán especialmente, ya que para ellos es común tratar temas vinculados con los "cónyuges" y no con los "cónyugues". Recordar esto, nos ayudará a escribir con corrección.

Para culminar, si a usted le quedó en mente la analogía "ruge"-"cónyuge", al menos podría practicar estas recomendaciones:
  • Evite ser emisor de rugidos y, mucho menos, dar causas para ellos.
  • Utilice esta vivencia para escribir bien cuando se refiera al vínculo marital: “cónyuge”.
  • Recuerde que hay pocas vivencias más disfrutables que una reconciliación.
Lectura recomendada:
Ejemplos de palabras finalizadas en /gue/ (Buscapalabras)
Ejemplos de palabras finalizadas en /uge/ (Buscapalabras)
"Cónyuge" y no "cónyugue" (Universidad de Piura)

2 comentarios:

  1. Respuestas
    1. Infinitas, gracias, Gabriela. Por acumulación de trabajo, me había costado demasiado volver a escribir. Siempre es gratificante saber que aún te interesan estas entradas. Además, te recordé al hablar de profesionales del Derecho.

      Saludos.

      Eliminar