martes, 10 de julio de 2012

Participios pasivos en perífrasis y como adjetivos


El participio es una de las formas no personales del verbo, que varía en número y género. Al igual que el gerundio y el infinitivo (que hemos analizado en entradas anteriores), no varían en  persona. En algunas variantes del español es muy común su uso, sin embargo en el Río de la Plata no es la construcción más utilizada para brindar información de acciones pasadas.

La terminación de los participios varían según correspondan a verbos de primera declinación (finalizados en “ar”), de segunda declinación (finalizados en “er”) o de tercera declinación (finalizados en “ir”); los de primera en participio terminan en “ado” y los de segunda y tercera declinación, regulares, finalizan en  “ido”. 

Veamos ejemplos:
Primera declinación: infinitivo “jugar”- participio “jugado”
Segunda y tercera declinación: infinitivo “coser”-participio “cosido”; infinitivo “partir”, participio “partido”.

Junto a algunos verbos conjugados estos participios pueden formar perífrasis, por ejemplo:
Los partidos han sido disputados.
El partido ha sido disputado.

En ambos casos tenemos un participio que forma parte de la perífrasis (“sido”) y otro que funciona como adjetivo-atributo (“disputado”); esto es posible porque los participios en realidad pueden desempeñar ambas funciones: ser parte de una perífrasis o aparecer en forma independiente, como adjetivo.

“Impreso” preferido en perífrasis y exclusivo como adjetivo
Un caso particular es el del verbo “imprimir”, que bien puede aparecer como “impreso” o “imprimido” en la conjugación con perífrasis, así: “He impreso” es tan correcto como “he imprimido”, aunque la Real Academia Española reconoce la preferencia por el primer uso.

En cambio, cuando se trata de adejtivo, el uso correcto es “impreso”. Por ejemplo: Las hojas impresas cuestan diez pesos.  

Enlaces vinculados:

2 comentarios: