martes, 18 de julio de 2017

Intermedio: ¿Torneo con mayúscula o campeonato?

La Conmebol, omitió la mayúscula correspondiente
a Torneo en el saludo a los campeones de Nacional
En los últimos días, el público uruguayo comenzó a interiorizarse respecto al campeonato de fútbol profesional denominado Torneo Intermedio. Ese interés coincidió con las etapas definitivas de la competencia y dio lugar a innumerables discusiones, entre las que se pueden destacar las siguientes dudas, por su contenido lingüístico: 
  • ¿Es diferente torneo de campeonato
  • ¿El prestigio de la competencia está definido por su nombre?
La respuesta, en lo que se refiere estrictamente a la corrección de utilizar campeonato y torneo como sinónimos, justamente, es que estos términos designan a una misma competición. Por tanto, sí se pueden emplear en forma indistinta, aunque es importante observar que una de ellas forma parte del nombre elegido en este caso por los organizadores.

Es cierto que se podría discutir acerca del prestigio de cada certamen, pero no es correcto dudar que torneo y competencia son términos equivalentes. Así, bien se puede sostener que el Torneo Intermedio es un campeonato. Aunque sea menos preciado que otros, como el Clausura, el Apertura, el Uruguayo y, ni hablar, la Copa Libertadores de América, sigue siendo un campeonato.

La Real Academia Española define a ambos vocablos con alusiones a la competición deportiva para obtener un premio o trofeo. El único matiz que se podría identificar es que menciona a la eliminación entre equipos como una característica correspondiente a los torneos, algo extraño si se piensa que en las ediciones del Campeonato Mundial de Fútbol el sistema de disputa implica la eliminación de selecccionados sin que esto haya determinado que se lo llamara, de manera oficial, torneo.

De regreso a las redacciones sobre el último trofeo disputado entre equipos uruguayos, es importante recordar que se lo puede llamar Torneo Intermedio (con mayúscula en la t por ser parte del nombre) o campeonato Intermedio (con c minúscula para diferenciar que esa palabra no forma parte del nombre de la justa).

Los lectores veteranos recordarán que hace muchos años se disputaba el Torneo Competencia, cuyo nombre también incluía al sustantivo con mayúscula. Tal vez de aquellos tiempos, el presente Intermedio haya heredado esa mayúscula inicial, además de una similar consideración por  parte de los parciales, que solo valoran las contiendas en que no se disputa el Campeonato Uruguayo cuando su club es el que las conquista. Dicho sea de paso: ¡Salud al Club Nacional de Football por su consagración!, triunfador de este Torneo Intermedio.

Lecturas recomendadas:

Artículos vinculados con fútbol

Sub-20
¿Juan Martín Mugica o Mujica?
Oración subordinada mal empleada en título



Uso de mayúsculas
Mayúscula para citas
Los nombres de programas sociales comienzan con mayúscula
La mayúscula inicial no es señal de prestigio
Mayúsculas: "siglo XXI", no "Siglo XXI"
Querida "Celeste", no querida "celeste"
Día de Reyes Magos 

miércoles, 5 de julio de 2017

Locución adverbial: “hasta que no” a veces es igual que "hasta que"




A partir de la lectura de una noticia recientemente publicada, ocurrió lo que suele suceder cuando alguien se propone reflexionar sobre las expresiones: surgió una duda acerca de un enunciado que parecía sencillo. Veamos el ejemplo original y su formulación alternativa:
  • “Con lo que ganaba abría nuevas clínicas y con el resto, pagaba gastos. Hasta que no pudo pagar”.
¿Cuál es la expresión correcta? La respuesta es: ambas. En cuanto al sentido, las dos comunican lo mismo y son igual de adecuadas.

La expresión hasta que no es una locución adverbial

Evidentemente, en algunos casos el no puede resultar innecesario. Esto es posible porque la partícula de negación puede formar parte de conjunto de palabras que no se pueden separar y cobran un sentido diferente al que cada una, en otro contexto, significaría. En definitiva, la palabra no, en casos como el de este ejemplo, es parte de una locución adverbial.

Según el diccionario de la Real Academia Española, una locución adverbial es la “combinación estable de dos o más palabras que funciona como elemento oracional... como [adverbio] y cuyo sentido unitario no se justifica siempre como suma del significado normal de los componentes”.

Justamente eso es lo que ocurre en este caso. Se puede comprobar la correspondencia de hasta que no con las referidas locuciones:
  1. Ninguna de las palabras que integran la locución separadas significan lo mismo que todas juntas en ese sintagma.
  2. No se puede suprimir a ninguna o cambiarles el orden
  3. Pueden funcionar de la misma manera que un adverbio. Por ejemplo, en este caso: mientras.
Para sustentar esta última observación, se presentarán dos formas de expresar la misma idea:
  • Con lo que ganaba abría nuevas clínicas y con el resto, pagaba gastos. Hasta que no pudo pagar.
  • Con lo que ganaba abría nuevas clínicas y con el resto, pagaba gastos. Mientras pudo pagar.
En definitiva, quedó demostrado que en algunos casos, como en este, es posible suprimir la partícula no sin cambiar el significado que se procuraba comunicar.

Otros casos en que sí se puede suprimir no

En la búsqueda de artículos académicos sobre expresiones con hasta que o hasta que no, es posible referir al Diccionario panhispánico de dudas, que sostiene que en la locución hasta que no, la negación (palabra no) es innecesaria en cuanto a su significado cuando se introduce una oración subordinada y en la oración principal hay una negación. En esos casos, la palabra para negar es redundante. El diccionario referido lo menciona como un no expletivo, quiere decir que se podría suprimir sin cambiar el sentido.

No es esto lo que ocurrió en nuestro ejemplo. Primero, porque la puntuación no implica subordinada, sino dos enunciados yuxtapuestos. Sería diferente si en vez de punto, ambos estuvieran separados por comas.

Segundo: En la que se podría considerar oración principal: “Con lo que ganaba abría nuevas clínicas y con el resto pagaba gastos…” no hay negación. Sin embargo aparece la expresión hasta que no en lugar de hasta que en la segunda oración.

Definitivamente, se puede coincidir en que ese no es innecesario, pero no incorrecto. El propio Diccionario panhispánico dice, al margen del matiz señalado, que debido a lo arraigado de este uso, se lo puede considerar admisible.

Otra idea, citada del Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española de Manuel Seco, sigue un razonamiento similar:

“La preposición hasta, precediendo a la conjunción que, introduce proposiciones temporales: Leeré hasta que me canse; Todos se quedaron hasta que se acabó el vino. Cuando el verbo principal va acompañado de una negación, es frecuente que se presente un no expletivo en la proposición: Ninguno se marchó hasta que NO se acabó el vino. Aunque es un uso normal en España, sería deseable omitir ese no (que carece de todo sentido negativo) a fin de evitar la posible interpretación equivocada del mensaje (v. Cuervo, “Apuntaciones”, § 448). También la ausencia del no es normal: Ninguno se marchó hasta que se acabó el vino”. Foro sobre la temática que publicó esta cita.

La anterior opinión refiere a casos de no expletivo, o sea, innecesario, en casos en los que en la oración principal se expresa negación.

Aún es posible mantener la afirmación de que el no podría suprimirse en ese caso y de que no se lo considera incorrecto, debido a lo frecuente de su uso.

En la búsqueda para redactar este artículo no fueron encontradas con tanta facilidad observaciones respecto a casos en los que no haya negación en la oración principal, tal como ocurre en nuestro ejemplo de hoy.

En síntesis, aún ante la falta de artículos al respecto, si se busca y se lee con atención la definición de locución adverbial, se percibe que es totalmente aplicable al enunciado que generó esta entrada, donde se empleó la locución hasta que no.

Lectura recomendada:
Negaciones supefluas
Locución adverbial

miércoles, 28 de junio de 2017

Valor de la sintaxis: En redacción, el orden puede cambiar al producto



Interesante presentación sobre sintaxis (Ivette Portillo)

Entre los detalles que se perciben mediante una segunda lectura, unos de los más comunes son los errores de sintaxis. Ya hemos visto que el orden de las palabras es importante para facilitar la comprensión.

En algunos casos, no solo permite que la idea sea mejor expresada, sino que nos sirve para evitar comunicar algo diferente a lo deseado.

Veamos el siguiente ejemplo de un posible texto policial:

“Entre diciembre próximo y febrero siguiente el ministro del Interior dijo que se estima que ese delito disminuirá un 15 %”.

¿Lo dijo entre diciembre y febrero? Obviamente, no es la idea que se pretende expresar.
Sin embargo, las siguientes formulaciones aseguran que comuniquemos el mensaje correcto:

“Entre diciembre próximo y febrero siguiente —explicó el ministro del Interior se estima que ese delito disminuirá un 15 %”.

“Entre diciembre próximo y febrero siguiente, según explicó el ministro del Interior, se estima que ese delito disminuirá un 15 %”.

En definitiva, el orden muchas veces puede cambiar el sentido, por lo que conviene su revisión.

Lectura recomendada:Ejemplos de errores de sintaxis
Redundancia: "Inaugurar nuevas obras"Importancia de la sintaxis

miércoles, 14 de junio de 2017

Correctamente: ¿"de forma" o "en forma" correcta?

También podría decir aquí: "Aprende a estacionar en forma correcta"
En una reunión entre colegas alguien se refirió a la importancia de escribir de forma correcta. Inmediatamente, alguien más cuestionó: ¿De forma correcta o en forma correcta?

La respuesta dio lugar a la redacción de esta entrada, no tanto por la dificultad que implica, sino por la importancia de reflexionar cuando se presenta este tipo de interrogante.

Veamos:
¿Qué función cumple en la oración anterior el sintagma (grupo de palabras) de forma o en forma? En ambos casos se trata de un circunstancial de modo respecto al verbo escribir. Esta expresión es equivalente a correctamente y, como todas las que cumplen la función propia de los adverbios, se pueden sustituir por un sustantivo precedido de una preposición.

En este caso:
Correctamente es igual a de forma correcta o en forma correcta. Siempre se podrían sustituir por así, en caso de que ya se conociera el contenido de la expresión . Las preposiciones de y en, entonces, se pueden utilizar de manera indistinata para el caso en cuestión.

Como vimos en otras entradas, no siempre es indistinto utilizar cualquier preposición o incluso omitirlas, por lo tanto resulta de importancia reflexionar sobre qué es exactamente lo que comunican respecto al verbo núcleo de la oración en que sean expresadas.

Lectura recomendada:
Complementos circunstanciales
De forma y en forma son igual de correctos (Academia Mexicana de Lengua)
Valencias verbales: un recurso simple para construir bien los enunciados

martes, 16 de mayo de 2017

Cómo redactar mejor correos electrónicos



A la hora de redactar un correo electrónico (e-mail, aún no es aprobado por la Real Academia Española) frecuentemente se genera un efecto inesperado: proporcionamos al destinatario más o menos información de la que creemos.

Como en todos los mensajes escritos, el objetivo es emitir información de manera autónoma y precisa. No obstante, muchas veces no se cumple este cometido.

Una forma sencilla de comprobar la efectividad de nuestro mensaje es, simplemente, que no se necesite un envío complementario ni una llamada para aclararlo.

En este tipo de texto, como en todos, la mejor redacción se logra si se cumplen cuatro etapas:

  • Planificación: Definir las ideas principales. 
  • Redacción: Dividir estas ideas en párrafos 
  • Edición: Revisar la exactitud conceptual y claridad. 
  • Corrección: Revisar ortografía y orden da las palabras.
Ejemplo de redacción de correo eletrónico:


Buenas tardes, Fernando:

                                  Me comunico con usted para informarle que el próximo viernes en la mañana tengo disponibilidad, desde las 9:30, para una eventual reunión a fin de profundizar acerca del taller de redacción.
                                 Quedo a su disposición, ya sea ese día o en algún otro momento. Mientras tanto, continúo el trabajo para ajustar la propuesta.

                                    Saludos cordiales.

                                                                              Martín Acuña


Siempre es importante que el texto presente un tema central y divisiones por subtemas en sus párrafos. Revisemos esa fragmentación en el siguiente texto.
  • Párrafo 1: 
    Saludo. También puede ser encabezado con fórmulas de cortesía, como:
    “Estimado:”; “A quien corresponda:”; “Buenos días/tardes, Nombre:”, siempre seguido de dos puntos (:).

  • Párrafo 2: 
    Mensaje central: En este caso, comunicación de disponibilidad para una reunión. Si es necesario, se puede escribir más de un tema para desarrollar las ideas.

  • Párrafo 3: 
    Fórmula de cortesía ("quedo a su disposición", en este caso; también puede ser cualquier expresión que denote disponibilidad: "Ante cualquier consulta, estoy a sus órdenes; "en caso de ser necesario no dude en consultarme", etc ) y actualización sobre el tema tratado (contexto).

  • Párrafo 4:   
    Despedida.

  • Frase final:  
    Firma
Esta simple revisión permite asegurar el primer objetivo: un texto que no se extienda más de lo necesario, no reitere ideas y presente claramente el tema que lo motiva. Además, una expresión que respete las formalidades de este tipo de texto.

Una vez que nos aseguramos de cumplir con nuestro objetivo, es interesante apreciar algunas acciones para perfeccionar el contenido elaborado. Al margen de las características del estilo de cada redactor, en todo caso, es fundamental:
  • Mantener la cordialidad.
  • Dividir los temas por párrafos.
  • Asegurar uniformidad de estilo (si empezamos con un trato formal, debe mantenerse).
  • Formular un texto genere el efecto deseado (acción, respuesta o lo que se requiera).
  • Revisar la ortografía.
En definitiva, quedaron planteadas recomendaciones en cuanto a la forma y el contenido de nuestro mensaje, a fin de contribuir con la formulación de textos que cumplan con su objetivo y evidencien una redacción cuidada por parte de su emisor.

Lectura recomendada:

Cómo escribir correctamente (blog)
Del correo postal al correo electrónico

lunes, 24 de abril de 2017

¡Feliz Día de los Funcionarios Municipales!: ¿Dónde van las mayúsculas?


Con motivo de saludar a quienes brindan servicios en las dependencias municipales, se originó la duda acerca de cómo se escribe este celebración que se festeja cada 24 de abril. Es probable verla escrita: Día del funcionario municipal, día del Funcionario Municipal, Día del Municipal, Día del Funcionario Municipal, entre otras posibles combinaciones con mayúsculas o minúsculas iniciales colocadas con arbitrariedad.

Para salir de la duda vale la pena recordar la recomendación de la Real Academia Española (RAE) acerca de escribir las festividades y días de conmemoración con mayúscula inicial en todos sus sustantivos y adjetivos.

Así: Día de los Municipios de América y Día de los Funcionarios Municipales, según la referida entidad, es la forma correcta de llamar a esta jornada de homenaje.

Pese a que existen opiniones contrarias, como la del consagrado bibliólogo y ortotipógrafo español José Martínez de Sousa, que prefiere que la palabra día comience con minúscula, desde este blog se sugiere seguir la recomendación de la RAE, ya que el sustantivo en cuestión parece propio de una denominación de la fecha conmemorativa.

Para quienes sientan curiosidad acerca del motivo de esta efeméride, es interesante la mención a su motivo: el 24 de abril de 1494 fue instalado el primer ayuntamiento de América en Villa de la Isabela, en lo que hoy es el Municipio de la Isabela en la provincia de Puerto Plata (nota en blog Ciencias Sociales). En ese momento, los ayuntamientos o cabildos cumplían funciones normativas, administrativas, jurisdiccionales, impositivas, recaudadoras de impuestos, arbitrios y tributos en general, determinados por la Corona Española. En algunos países de nuestro continente, esta fecha es denominada Día de los Ayuntamientos, en Uruguay, como la figura equivalente es el municipio, el día se reconoce tal como ya se mencionó.

Para culminar, volvemos al mensaje del inicio: Un saludo muy especial a todos los servidores municipales que lean este mensaje, especialmente a los uruguayos y canarios, ya sean personas en servicio o ya retirados del trabajo para sus sociedades.

Lecturas recomendadas:
Día de Reyes Magos
"¡Feliz Navidad!", escrito así 
Nombres de programas institucionales
Comienzo de citas textualesMayúscula para citas
Los nombres de programas sociales comienzan con mayúscula
La mayúscula inicial no es señal de prestigio
Mayúsculas: "siglo XXI", no "Siglo XXI"
Cuándo utilizar mayúscula inicial en la palabra "ley"
Querida "Celeste", no querida "celeste"