viernes, 3 de mayo de 2013

Pobreza léxica: el abuso del verbo "existir"

Blog: Reeducados

Una práctica para mejorar nuestro trabajo a la hora de redactar es encontrar la forma más precisa y correcta de comunicar los mensajes.

Algunos verbos del español son utilizados con más de un significado y pueden representar “comodines” que simplifican la redacción, pero a su vez le restan exactitud. Por lo tanto, es recomendable revisar las oraciones y buscar en cada caso el verbo más adecuado para comunicar la idea en cuestión, evitando estos usos “cómodos”.

Los verbos “existir”, “ser”, “estar”, “haber” (impersonal) y “tener” se incluyen en esa categoría, que al parecer simplifican, pero terminan restando exactitud a los textos.

A continuación, presentamos ejemplos de mal uso del verbo “existir”.

  • “A seis días de culminar las inscripciones para las clases, existen 30.837 inscriptos”.

En este caso no se puede hablar de incorrección o agramaticalidad, pero es mucho más precisa la expresión:

  • “A seis día de culminar las inscripciones para las clases se inscribieron 308 personas”.

Otro ejemplo:

  • “Según un relevamiento, aún existen personas interesadas en inscribirse”.
  •  Sería mejor: “…aún hay personas interesadas en inscribirse”.

Uno más:

  • “En cuanto a los centros de estudio, existe un incremento”. Perfectible
  • “En cuanto a los centros de estudio, se registró (o “se constata”, entre otras posibilidades mejores que “existe”) un incremento. Correcto

Los verbos enumerados son polisémicos. Representan dificultades similares a las del uso de pronombres deícticos o expresiones mediante sustantivos como “coso”, “cosa”, “cosito”, que, si el destinatario del comunicado desconoce, no tiene opción de interpretar.

En definitiva, la pobreza léxica es una carencia que se puede evitar en nuestras redacciones con un mínimo esfuerzo, relectura y búsqueda de precisión en la selección de palabras.

Lecturas recomendadas:
Palabras comodín, baúl o multiuso (Blog de Luis Pérez Cerra)
Pobreza léxica (blog Castellano correcto)

3 comentarios:

  1. Ese mínimo de esfuerzo es lo que falta muchas veces, y eso es tremendamente grave para profesionales que trabajan con palabras. Los periodistas, por ejemplo.
    ¿Qué me dices del uso, tan de moda ahora, de usar la frase "por un tema de..." para todo? Ejemplo: "No sabemos cómo hará Fulana con el tema del nacimiento de su bebito". ¿No es acaso más simple decir "No sabemos cómo hará Fulana una vez que nazca su bebito"?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es muy cierto lo que comentás. Cada vez es más frecuente el uso de construcciones que no agregan información. El giro que mencionás es muy común también en Uruguay. Saludos. ¡Bueno comienzo de semana!

      Eliminar
    2. ¿Y qué me dices de la frase "en todo caso"? Hay quienes la dicen en todos los casos.

      Eliminar